Attack of Titan: dicen adiós al fenómeno

Ahora que el episodio final del anime estrenó su doblaje al español latino a través de Crunchyroll, el elenco habló sobre el legado de la historia de Hajime Isayama

De acuerdo con Raúl González, director de marketing para la plataforma, Attack on Titan fue el anime más visto en 2023.  Fotos: Cortesía Crunchyro

El anime Attack of Titan finalizó y el cierre generó sentimientos encontrados, no sólo para los actores de doblaje Miguel Ángel Leal (Eren Jaeger), Ana Lobo (Mikasa) y Gerardo Arteaga, el director, sino para los fans, quienes esperaban un desenlace diferente por parte de su creador Hajime Isayama.

A propósito del estreno de la última parte en español latino, Excélsior platicó con los intérpretes que prestaron su voz a los personajes principales para saber si quedaron completamente satisfechos con los últimos sucesos ya disponibles en Crunchyroll.

El final de Eren ya venía desde el capítulo uno, desde el principio ya tenía claro cómo terminaría y creo que eso, por lo menos a mí, me deja creer que hizo siempre lo correcto”, defendió Leal.

De acuerdo con la obra original y su adaptación, Eren orquestó un genocidio para poder acabar con la maldición de Ymir Fritz, la fundadora y causante de la existencia de los titanes a causa de una decepción.

Desde que se publicó el tomo 139 del manga, los lectores se mostraron inconformes por la decisión de Isayama de sembrar temor, miedo y aniquilación por una situación bastante sentimental. De hecho, muchos han cuestionado a los haters de esta conclusión, pues justifican su actuar y rabia por su carácter de esclava.

Eren siempre fue el héroe, y cada quien lo ve con los ojos que quiere”, argumentó tras preguntarle si lo considera el verdadero antagonista pese a su evolución maligna, “pero creo que a veces hay cosas que uno tiene que hacer, que estarán mal vistas o son difíciles de entender para otros, pero que se tienen que hacer para llegar a algo bueno y que eso pasa con Eren.

Ya estaba escrito y tenía que pasar así, alguien tenía que tomar la ‘maldita decisión’, como diría el Capitán Levy, y él la tomó varias veces y al final todo encuentra su sentido en este último episodio. Isayama se caracteriza por eso, por no tener medias tintas y eso es lo que siempre va a estar muy bien visto de él”, justificó.

La historia, adaptado por Wit Studio en sus inicios y concluida por Mappa (Jujutsu Kaisen) y dirigida por Tesuro Araki, sigue a Eren Jaeger y Mikasa Ackerman, un par de guerreros cuyas vidas cambian cuando unos titanes acaben con algunos de los miembros de sus familias, sembrando en este una sed insaciable de venganza.

La trama narra cómo hace cientos de años, los humanos fueron casi exterminados por los titanes, seres de varios metros de altura que devoran a los seres humanos,

Ante este escenario, sólo un pequeño porcentaje de la humanidad consigue sobrevivir resguardándose en una ciudad protegida por altas murallas. En el presente de los dos protagonistas, pese a que no se había visto a ningún titán en más de 100 años, las barreras de la ciudad son destruidas por uno de ellos, dejando un hueco abierto para que el resto de los titanes ataquen también.

Recobrar la seguridad, el orden y la esperanza requerirá medidas drásticas.

Por su emocionante trama, cargada de creatividad y semejanzas a la realidad por sus tintes de juegos de poder que resaltan corrupciones políticas y desigualdades sociales, el show se ha convertido en un referente para sus fans, pero también para el elenco, quienes aseguran se encuentran completamente agradecidos de haber formado parte de este fenómeno.

Toda esta gran combinación dio este resultado de que la serie fuera tan bien aceptada en nuestro continente y todo el mundo. Coincido con Mike, la justicia está vista desde diversos puntos depende de quién la ejerza, eso es algo muy humano y lo que nos plasmó Isayama en esta historia.

Nos encanta, porque también estas historias hacen que se quiten estos clichés de que la animación es sólo para niños, las plataformas digitales justamente vinieron a abrir mucho el camino para muchos tipos de animación, no sólo la japonesa, sino la francesa, la coreana, la china y son historias tan fantásticas, pero que dentro de estos mundos existen muchas cosas tan reales al nuestro como la guerra que estamos viviendo en este año” destacó Arteaga (voz de Jean Kirstein).

LA BUFANDA DE MIKASA

Como parte del ritual de despedida, Ana Lobo obsequió una bufanda a Arteaga, porque su personaje, Mikasa, la usa todo el tiempo en el anime debido a que es un obsequio que Eren le hace al rescatarla de unos pandilleros y que se convierte en un accesorio importante en los últimos minutos de la historia.

La bufanda es el sello de Mikasa y muchas veces, a las convenciones que nos han llevado la llevamos o él o yo, porque es el símbolo, lo que la hace protegida y lo que guarda el vínculo con Eren, y en ese capítulo final que grabó Yui, la actriz original, se puso una bufanda como despedida y yo también ya lo había pensado, porque además se la quería regalar a Jerry como agradecimiento. Para mí era como decirle: ‘gracias por todo lo que sucedió, por protegerme y por arroparme con este personaje que amo con todo mi corazón, que fue perfecto para mi y que su historia es muy bonita’.

Entonces, sí la llevó ella y también yo, no por ella, de verdad ya lo tenía en mente porque era despedirme del personaje, pero también tenerlo para siempre conmigo, porque así lo siento yo, sé que Mikasa se queda con un poco de mi y yo con mucho de ella”, compartió Lobo.

– Excelsior

Compartir ésta nota:
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp